Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
04 Jul

1979: Dalida: "Monday Tuesday... Laissez-moi danser"

Publié par Histoire de la Chanson, TV, Radio, Théâtre & Ciné  - Catégories :  #1979, #Dalida

1098219804

"Monday Tuesday... Laissez-moi danser"

(Voglio l'anima en version italienne)

Label: Orlando International Shows ‎– 49.514,
Format: Vinyl, 7", 45 RPM, Single
 
chanson écrite par Toto Cutugno et Cristiano Minellono, adaptée en français par Pierre Delanoë et chantée par Dalida en 2.
La chanson reste un des plus gros succès musicaux de la chanteuse en France, en Europe et au Moyen-Orient. La face B du 45 tours comporte une chanson inédite ne figurant sur aucun album, Comme toi.
Genèse

La chanson est composée par Toto Cutugno et adaptée en français par Pierre Delanoë à qui la chanteuse doit déjà les adaptations de Ciao amore, ciao, Jésus Bambino ou Le Lambeth Walk. Toto Cutugno sort déjà le morceau pour le public italien sous le titre Voglio l'anima sans entrer dans le hit-parade italien. Orlando, producteur et frère de Dalida cependant estime que le potentiel de la chanson n'est pas assez pris en compte et propose à sa sœur d'adapter la chanson italienne en français. La chanson française est alors mise à la sauce disco tout en gardant l'air de la version d'origine. Les paroles quant à elles, changent entièrement ; le sujet n'est plus le même3.

Succès en Europe et au Moyen-Orient

Conçue au plus fort de la vague disco, cette chanson est devenue l'un des tubes incontournables de l'été 1979. Dalida l’interprète dans un grand nombre d'émissions, entourée de 4 danseurs. Grâce à une promotion radio et télévisée intense, elle est devenue rapidement l'un des singles les plus vendus dans sa carrière, avec plus de 400 000 ventes en France4. La chanson atteint rapidement le Top30 du hit-parade européen et se classe à la 24e position des ventes des pays européens en .

Au début des années 1980, Dalida se lance dans une tournée européenne avec pour fer de lance cette chanson. Les décors, la chorégraphie changent et le tempo est accéléré. En Espagne, la chanson est interprétée dans un premier temps en français bien qu'une version espagnole est enregistrée peu de temps après5. En Allemagne et en Grèce, la version anglaise est privilégiée dans les ventes et les émissions télévisées.

Dalida inscrit la chanson au programme de son show du Palais des Sports où 6 danseurs évoluent autour d'elle. Cependant, la chanson n'est par la suite plus interprétée qu'à de rares occasions, dont le show Dalida idéale en 1984, réalisé par Jean-Christophe Averty.

Un succès continu depuis la fin des années 1970

La chanson reste à ce jour la plus remixée de toutes les chansons de son répertoire. Une version disco de 4 min 54 s est réalisée et commercialisée en maxi 45 tours pour les discothèques avec pour face B la reprise d'un succès de Luigi Tenco Vedrai, Vedrai. De par son succès, la chanson est adaptée en anglais (Let Me Dance Tonight) et en espagnol (Dejame bailar). La version espagnole est parue en CD en 1992, tandis que la version anglaise est commercialisée en mai 2009 dans la compilation Dalida Glamorous6.

La promotion 2004 de Star Academy a repris la chanson pour en faire l'hymne de la saison. Cette version se positionne N°1 des ventes en France en 20047. Au Québec, c'est la chanteuse Émily Bégin qui l'a revisitée en 2007.

En , la chanson de Dalida fait l'objet d'une sortie en single et parvient à entrer dans le Top100 du hit-parade, accompagnée par le single Mourir sur scène qui suit le même chemin peu de temps après7.

En mai 2019, dans l'émission « Les Enfants de la musique », la chanson fait partie des tubes les plus représentés8.

 
A

Monday Tuesday... Laissez Moi Danser

Lyrics By [English] – Jeff BarnelWritten-By – Cristiano Minellono, Pierre Delanoë, Toto Cutugno
Paroles
Moi, je vis d'amour et de danse
Je vis comme si j'étais en vacances
Je vis comme si j'étais éternelle
Comme si les nouvelles étaient sans problèmes
Moi, je vis d'amour et de rire
Je vis comme si why avait rien à dire
J'ai tout le temps d'écrire mes mémoires
D'écrire mon histoire à l'encre bleue
Laissez-moi danser laissez-moi
Laissez-moi danser chanter en liberté tout l'été
Laissez-moi danser laissez-moi
Aller jusqu'au bout do rêve
Moi, je vis d'amour et de risque
Quand ça n'va pas je tourne le disque
Je vais, je viens j'ai appris à vivre
Comme si j'étais libre et en équilibre
Moi, je vis d'amour et de rire
Je vis comme si why avait rien à dire
J'ai tout le temps d'écrire mes mémoires
D'écrire mon histoire à l'encre bleue
Laissez-moi danser laissez-moi
Laissez-moi danser chanter en liberté tout l'été
Laissez-moi danser laissez-moi
Aller jusqu'au bout do rêve
Laissez-moi danser laissez-moi
Laissez-moi danser chanter en liberté tout l'été
Laissez-moi danser laissez-moi
Aller jusqu'au bout do rêve
Source: LyricFind
Paroliers : Cristiano Minellono / Pierre Delanoe / Salvatore Cutugno
Paroles de Laissez Moi Danser © Curci France Edition
3:35
B

Comme Toi

Written-By – Gianfrancesco Guarnieri, Gilbert Sinoué, M. Vasseur*, Vito Pallavicini
3:40

 

Commenter cet article

À propos

Histoire au jour le jour de la Chansons Française